登录

《翡翠岩》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《翡翠岩》原文

芙蓉幕里千场醉,翡翠岩前半日闲。

惆怅晋朝人不到,谢公抛力上东山。

现代文赏析、翻译

《翡翠岩》赏析

这首诗以鲜明的对比手法,展现了诗人在仕宦生涯与山水闲情之间的复杂心境。前两句"芙蓉幕里千场醉,翡翠岩前半日闲"构成工整对仗,将官场应酬的醉态与山野闲适的清雅并置。"千场醉"暗示官场生活的疲惫与无奈,"半日闲"则流露出对自然山水的向往。

后两句"惆怅晋朝人不到,谢公抛力上东山"转入历史典故的运用。诗人借东晋谢安隐居东山的故事,表达对隐逸生活的向往。"惆怅"二字透露出诗人对当下无人理解其心境的孤独感,而"抛力"则暗含对谢安能够毅然归隐的钦佩。

现代文译文: 在官场芙蓉帐中经历了千百次醉饮, 如今在翡翠岩前才得半日清闲。 令人惆怅的是晋朝的风流人物已不可见, 唯有谢公当年毅然抛却俗务登上东山。

赏析者认为,这首诗通过今昔对比和典故运用,展现了唐代士人在仕与隐之间的典型矛盾心理。翡翠岩作为自然意象,成为诗人暂时逃离官场的精神栖息地,而谢安的故事则寄托了诗人对理想生活状态的向往。全诗语言简练,意境深远,体现了唐代山水诗的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号