登录

《广陵道》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《广陵道》原文

斗鸡台边花照尘,炀帝陵下水含春。

青云回翅北归雁,白首哭途何处人。

现代文赏析、翻译

《广陵道》现代文译文: 斗鸡台畔的繁花映照着飞扬尘土, 炀帝陵下的流水仍含着旧日春光。 青云间北归的雁群振翅回旋, 那白发老翁在途中哭泣,不知要归向何方。

赏析:

这首七绝通过四个意象的并置,展现了历史沧桑与个人命运的深刻思考。诗人以"斗鸡台"与"炀帝陵"这对历史遗迹开篇,形成强烈的今昔对比——"花照尘"的绚烂与"水含春"的永恒,暗示着繁华易逝而自然长存。

第三句"青云回翅北归雁"转入自然意象,大雁北归的确定性与末句"白首哭途何处人"的迷惘形成鲜明对照。这个"白首"形象,既是诗人自况,也可视为所有在历史长河中漂泊者的缩影。结句的"何处人"三字,以开放式设问收束全篇,将个人漂泊之悲升华为对人类终极归宿的哲学叩问。

诗人善用意象并置的手法,在这首诗中展现了极高的艺术造诣。四句诗看似独立,实则通过时空的跳跃与情感的递进,构建出一个完整的历史沉思空间,体现了晚唐诗歌特有的深沉与含蓄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号