登录

《隔浦莲近拍·中山县圃姑射亭避暑作》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《隔浦莲近拍·中山县圃姑射亭避暑作》原文

新篁摇动翠葆,曲径通深窈。

夏果收新脆,金丸落,惊飞鸟。

浓霭迷岸草。

蛙声闹,骤雨鸣池沼。

水亭小。

浮萍破处,帘花檐影颠倒。

纶巾羽扇,困卧北窗清晓。

屏里吴山梦自到。

惊觉,依然身在江表。

 

现代文赏析、翻译

《竹影蝉声里的江南梦》

赏析: 这首词以细腻的笔触勾勒出夏日避暑的闲适图景。上阕用"新篁摇动"起笔,以翠竹、曲径构建清凉意境,"金丸落"三字将夏果坠地的动态与飞鸟惊起的瞬间巧妙融合。浓霭、蛙声、骤雨等意象层层递进,在视听交织中完成对盛夏氛围的渲染。下阕转入水亭小憩的场景描写,"浮萍破处"的细节观察体现词人静观的审美姿态。结句"屏里吴山梦自到"将现实与梦境自然衔接,而"惊觉"后的怅惘,又在时空错位中透露出淡淡的乡愁。全词以景起情,在炎夏清凉处寄托着对江南的思念。

现代文译文: 新竹摇曳着翠绿的冠盖, 蜿蜒小径通向幽深所在。 初夏的果实新鲜脆嫩, 像金丸坠落,惊起栖鸟飞开。 浓雾笼罩岸边的青草, 蛙声喧闹,急雨敲打池塘欢快。

小小水亭立在水中央, 浮萍散开处, 倒映着帘上花纹与屋檐的光影荡漾。 戴着纶巾摇着羽扇, 困倦地卧在北窗迎接晨光。 屏风上的吴山自己走进梦乡。 突然惊醒, 发现依然身在江南的他方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号