登录

《绮寮怨·上马人扶残醉》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《绮寮怨·上马人扶残醉》原文

上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。

去去倦寻路程。江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清。敛愁黛、与谁听。尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城。歌声未尽处,先泪零。

现代文赏析、翻译

《绮寮怨·上马人扶残醉》赏析

这首词以醉眼朦胧的晨起场景开篇,勾勒出一幅宿醉未醒的羁旅图。"上马人扶"四字,既写实又传神,暗示着词人整夜借酒消愁的孤寂。晓风拂面却吹不散醉意,更吹不散心头郁结的愁绪。

中段转入对往事的追忆。词人驻足津亭,看到当年题诗的残壁已布满蛛网苔痕,顿感时光流逝之痛。"淡墨苔晕青"的细节描写,将岁月侵蚀的痕迹刻画得入木三分。徘徊叹息间,旧日情事如烟云般在眼前浮现。

下阕"去去倦寻路程"道尽漂泊之苦,引出对江陵旧事的追忆。"旧曲凄清"四字,既是实写耳畔残曲,又暗喻人生际遇。结尾处"歌声未尽处,先泪零",以未成曲调先有情的艺术手法,将词人睹物思人的悲怆推向高潮。全词在泪眼朦胧中戛然而止,留给读者无限怅惘。

现代文译文: 被人搀扶着跨上马背 宿醉未消 晨风也吹不醒 弯曲的水岸边 倒映着翠瓦红檐 垂杨深处 忽然望见渡口的驿亭 当年题诗的残壁上 蛛网密布 墨迹已被青苔晕染 想来去匆匆 岁月如流水般逝去 久久徘徊 叹息声中愁思满盈

走吧走吧 厌倦了寻找归程 江陵的旧事 何必再问当年的歌妓 往日的曲调如此凄清 蹙着愁眉 又能与谁共听 酒樽前的故人若在 定会最牵挂我的心情 何必再唱渭城曲 歌声还未终了 泪水已先零落

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号