登录

《渡江云·小石》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《渡江云·小石》原文

晴岚低楚甸,暖回雁翼,阵势起平沙。骤惊春在眼,借问何时,委曲到山家。涂香晕色,盛粉饰、争作妍华。千万丝、陌头杨柳,渐渐可藏鸦。

堪嗟。清江东注,画舸西流,指长安日下。愁宴阑、风翻旗尾,潮溅乌纱。今宵正对初弦月,傍水驿、深舣蒹葭。沈恨处,时时自剔灯花。

现代文赏析、翻译

《渡江云·小石》现代文赏析:

这首词展现了诗人典型的婉约风格,以细腻笔触勾勒出春日江畔的离愁别绪。上阕描绘楚地平沙上雁阵北归的早春景象,用"骤惊春在眼"的惊艳感,带出山野间万物争春的生机。"千万丝杨柳"的意象既写实景,又暗喻离愁,为下阕的羁旅情怀埋下伏笔。

下阕笔锋转至江上行舟,通过"清江东注"与"画舸西流"的逆向运动,暗示人生际遇的无奈。"风翻旗尾"、"潮溅乌纱"的细节描写,既具画面感又透露出宦海浮沉的忧虑。结尾处"自剔灯花"的孤寂动作,将漂泊文人的落寞心境展现得淋漓尽致,灯花明灭间,尽是难言的惆怅。

全词以时空转换为经纬,从白日的春景写到夜晚的孤灯,从自然意象转向人生感悟,体现了诗人"沉郁顿挫"的词风。对光影、色彩的敏锐捕捉(如"初弦月"与"灯花"的明暗对照),以及动作细节的精准刻画("自剔灯花"),都显示出词人高超的艺术表现力。

现代文译文: 春日晴雾笼罩楚地原野,回暖的气息催动雁阵从平展的沙滩腾空。忽然惊觉春天已在眼前,试问这春色是何时,蜿蜒来到这山野人家?草木涂抹香气晕染色彩,争相用盛装粉饰,竞相展现艳丽光华。阡陌旁千万缕杨柳垂丝,已渐渐浓密得能藏住栖鸦。

可叹啊!清澈江水向东奔流,华美画船却逆流向西,遥指长安落日方向。愁看宴席将散时,江风翻卷船尾旌旗,浪花溅湿黑色官帽。今夜正对着初生的弦月,停泊在水边驿站,深藏在芦苇丛中。在这沉淀愁恨的夜晚,不时地自己挑亮灯芯结出的灯花。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号