登录

《红窗迥·仙吕》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《红窗迥·仙吕》原文

几日来、真个醉。不知道、窗外乱红,已深半指。花影被风摇碎。拥春酲乍起。

有个人人,生得济楚,来向耳畔,问道今朝醒未。情性儿、慢腾腾地。恼得人又醉。

现代文赏析、翻译

《醉眼观花间》

赏析: 这首词以醉眼朦胧的视角,勾勒出一幅春日醉酒的闲适画面。上阕"几日来、真个醉"直抒胸臆,通过"窗外乱红"与"花影摇碎"的意象,暗示醉中不知时光流逝的恍惚。下阕转入温情场景,"生得济楚"的美人耳畔轻语,以"今朝醒未"的关切,反衬出词人慵懒醉态。"慢腾腾"三字尤为传神,将醉后迟缓的情态刻画得淋漓尽致。结句"恼得人又醉"妙用反语,表面嗔怪实则暗含甜蜜,使全词在酒意与爱意交织中余韵悠长。

现代文译文: 连日来 确实醉得不轻 浑然不觉 窗外零落的花瓣 已堆积半指深 摇曳的花影 被春风揉碎 拥着春日的酒意 刚刚起身 有位可人儿 生得标致清爽 来到耳边 轻声询问今早可曾酒醒 那慵懒的性子 慢条斯理的模样 惹得人儿 心头又泛起醉意

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号