登录

《荔枝香近·歇指·第二》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《荔枝香近·歇指·第二》原文

夜来寒侵酒席,露微泫。舄履初会,香泽方薰。无端暗雨催人,但怪灯偏帘卷。回顾,始觉惊鸿去云远。

大都世间,最苦唯聚散。到得春残,看即是、开离宴。细思别后,柳眼花须更谁剪。此怀何处逍遣。

现代文赏析、翻译

《荔枝香近·歇指·第二》赏析

这首词以夜宴为背景,通过细腻的感官描写和深沉的情感抒发,展现了诗人对聚散无常的深刻感悟。上阕写寒夜宴饮的场景,"露微泫"三字既写实景又暗含伤感,而"惊鸿去云远"的意象则巧妙暗示了美好事物的转瞬即逝。下阕直抒胸臆,"最苦唯聚散"道尽人生常态,春残离宴的设想更添凄凉。结尾"柳眼花须"无人修剪的想象,将别后孤寂推向极致,而"何处逍遣"的诘问则留下无尽怅惘。

现代文译文: 寒夜凉意渐渐侵入酒席, 露珠在夜色中微微闪烁。 初次相聚的鞋履犹新, 衣香鬓影正散发着芬芳。 无由来的夜雨催促着离别, 只怪灯光偏斜,帘幕半卷。 蓦然回首间, 才惊觉那惊鸿般的身影已如流云远去。 人世间最苦的, 莫过于这聚散无常。 待到春光将尽时, 眼见便是离散的筵席。 细细思量别后光景, 那新生的柳叶与绽放的花蕊, 还有谁来欣赏采撷? 这般愁绪, 该往何处排遣消解?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号