登录

《芳草渡(别恨)》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《芳草渡(别恨)》原文

昨夜里,又再宿桃源,醉邀仙侣。听碧窗风快,珠帘半卷疏雨。多少离恨苦。方留连啼诉。凤帐晓,又是匆匆,独自归去。

愁睹。满怀泪粉,瘦马冲泥寻去路。谩回首、烟迷望眼,依稀见朱户。似痴似醉,暗恼损、凭阑情绪。淡暮色,看尽栖鸦乱舞。

现代文赏析、翻译

《芳草渡》现代文译文:

昨夜我再次留宿桃源仙境, 醉意朦胧邀约仙子为伴。 听碧纱窗外急风掠过, 珠帘半卷时疏雨敲打。 多少离别的愁苦, 正化作缠绵的倾诉。 拂晓的鸾凤帐中, 又到了匆匆独归的时刻。

愁绪满目。 泪痕混着脂粉沾满衣襟, 瘦马踏着泥泞寻找归途。 徒然回首望去, 雾霭遮蔽了视线, 朦胧中依稀看见朱红门扉。 恍若痴醉的状态, 暗自懊恼着凭栏时的情绪。 在渐淡的暮色里, 看尽归巢乌鸦的乱舞。

赏析:

这首词以"别恨"为主题,通过细腻的时空转换展现离别之痛。上阕以"昨夜"开篇,构建出一个亦真亦幻的桃源梦境,"醉邀仙侣"的欢愉与"独自归去"的孤寂形成强烈反差。"碧窗风快"、"珠帘疏雨"的听觉描写,巧妙烘托出主人公内心的不平静。

下阕转入现实场景,"瘦马冲泥"的意象生动传神,既写实又象征人生旅途的艰难。"烟迷望眼"与"依稀见朱户"的视觉模糊,恰似记忆中逐渐淡去的美好。"似痴似醉"的双重状态,精准捕捉了离别后恍惚的精神状态。结尾"栖鸦乱舞"的暮景,以群鸦的躁动反衬主人公内心的纷乱,余韵悠长。

诗人善用虚实相生的手法,将梦境与现实交织,通过细腻的环境描写投射内心情感,展现了宋代婉约词"状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号