登录

《凤凰台》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《凤凰台》原文

危台飘尽碧梧花,胜地凄凉属梵家。

凤入紫云招不得,木鱼堂殿下饥鸦。

现代文赏析、翻译

《凤凰台》赏析

这首七绝以凤凰台为切入点,通过意象的巧妙组合,展现了历史胜地的沧桑变迁。诗人以简练的笔触勾勒出一幅富有禅意的画面。

首句"危台飘尽碧梧花"中,"危台"与"飘尽"形成强烈对比,暗示昔日繁华已逝。碧梧作为凤凰栖息的象征,其花瓣飘零暗喻凤凰不再。次句"胜地凄凉属梵家",点明这座历史名胜已沦为佛门净地,透露出世事无常的感慨。

后两句运用对比手法:"凤入紫云招不得"写神鸟高飞不可追,象征理想难以实现;"木鱼堂殿下饥鸦"则以现实中的饥饿乌鸦对应,形成崇高与卑微的强烈反差。木鱼声中的饥鸦,更添几分荒凉意味。

现代文译文: 高耸的凤凰台上碧梧花已飘零殆尽, 往昔胜景如今只剩佛寺的凄凉。 凤凰飞入紫云深处再难寻觅, 唯有木鱼声里,殿堂阶下饥饿的乌鸦在徘徊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号