登录

《夜游宫·一阵斜风横雨》宋周邦彦原文赏析、现代文翻译

[宋] 周邦彦

《夜游宫·一阵斜风横雨》原文

一阵斜风横雨。薄衣润、新添金缕。不谢铅华更清素。倚筠窗,弄么弦,娇欲语。

小阁横香雾。正年少、小娥愁绪。莫是栽花被花妒。甚春来,病恹恹,无会处。

现代文赏析、翻译

《夜雨琴心:诗人词中的闺怨与生命隐喻》

赏析: 这首《夜游宫》以细腻笔触勾勒出一幅宋代闺阁仕女图。上阕"一阵斜风横雨"起笔突兀,以风雨意象暗喻人生际遇的无常。"薄衣润、新添金缕"运用通感手法,将雨湿罗衣的触觉转化为金线刺绣的视觉,体现诗人"以实写虚"的艺术特色。下阕"小阁横香雾"转入心理描写,"栽花被花妒"的拟人化表达,暗含对女性命运的深刻观照。全词通过"病恹恹"的春愁,折射出宋代文人对生命脆弱性的集体焦虑。

现代文译文: 骤起的斜风裹着横雨扑面, 罗衣渐湿,像绣上了新的金线。 不施脂粉反而更显素雅天然, 她倚着竹窗,轻拨琴弦, 娇媚的神态欲言又止。

小阁里氤氲着熏香的雾霭, 正值芳华的少女愁绪满怀。 莫非是种花反被花儿妒忌? 为何整个春天, 都这样无精打采, 找不到一处开怀的所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号