登录

《戊午山间对雪》宋徐俯原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐俯

《戊午山间对雪》原文

雪中出去雪边行,屋下吹来屋上平。

积得重重那许重,飞来片片又何轻。

檐间日暖重为雨,林下风吹再落晴。

表里江山应更好,溪山已复不胜清。

现代文赏析、翻译

《雪境澄观录》 ——诗人《戊午山间对雪》新解

【现代文译文】 踏雪行过积雪的小径,屋檐下的风将雪絮吹上屋顶。层层堆积的雪怎会嫌厚重,片片飞落的雪花又何其轻盈。檐角积雪遇暖化作雨帘,林间风过重现晴朗天色。此刻的山水内外皆成妙境,溪山清景已至无可复加的澄明。

【多维赏析】 1. 空间韵律:诗人构建"行-吹-积-飞-化-晴"的立体空间序列,从地面到屋檐,由实景到虚境,完成"雪之六幕剧"的完整展演。

2. 轻重辩证法:"重重"与"片片"形成质感对位,"那许重"与"又何轻"构成哲学叩问,揭示物质存在的相对性本质。

3. 时空变奏曲:颔联凝固的积雪与动态的飞雪形成时空张力,颈联的相变过程(固态→液态→气态)暗合道家"三生万物"的宇宙观。

4. 澄明之境:尾联"表里江山"突破物理界限,"不胜清"三字达到禅宗"本来面目"的意境,雪后世界成为映照本心的明镜。

5. 音画通感:全诗押"ing"韵母达七处,模拟落雪的窸窣声响;"平-轻-晴-清"的韵脚递进,完成从视觉到听觉最终归于心觉的审美升华。

此诗在尺幅之间构建起雪世界的微观宇宙,每联皆可独立成画,合观则成动态雪景长卷。诗人以理学家的精密观察配合诗人的灵性感悟,创造出兼具物理真实与哲学深度的冰雪诗境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号