登录

《送韩仲文奉使》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送韩仲文奉使》原文

往使匈奴国,持节岂辞遥。

朔北正苦寒,风汝与雪飘。

燕山何处是,汉铭应已销。

前车渡冰河,後骑鸣金镳。

行行至穹庐,尊我不敢嚣。

玉爵亲献酬,名裘进狐貂。

礼成复命日,菀抑舒杨条。

现代文赏析、翻译

《送韩仲文奉使》赏析

这首送别诗以雄浑笔触勾勒出使臣远赴匈奴的壮阔图景。诗人通过"持节岂辞遥"的开篇,立即塑造了一位不畏艰险的使臣形象。"朔北苦寒"与"风雪飘"的意象叠加,既写实景又暗喻使命艰辛。

诗中时空转换颇具匠心,"燕山何处是"的设问与"汉铭应已销"的感慨,将历史纵深引入边塞画卷。车队渡冰河、骑兵鸣金镳的视听描写,构成动态行军图。至"穹庐"后的外交场景,"玉爵""名裘"的细节折射出异域礼俗,而"尊我不敢嚣"六字精准捕捉使臣不卑不亢的姿态。

末句"菀抑舒杨条"以草木意象作结,既暗示归期又蕴含使命完成的舒展,余韵悠长。全诗在雄健中见细腻,在纪实中寓情怀,展现了宋代边塞诗的新风貌。

现代文译文: 你奉命出使匈奴之地 手持符节岂惧路途迢遥 北方正逢严寒时节 狂风裹挟着飞雪呼啸 燕然山如今在何方 汉朝的铭文想必已湮消 前导车驾正渡过冰封河流 后卫骑兵的金鞍叮当轻敲 一路行至单于的穹帐 受礼遇仍保持使节庄重不骄 白玉酒杯亲自斟酒相敬 名贵貂裘进献示好 待完成使命归来之日 杨柳枝条已舒展柔条

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号