登录

《红梅》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《红梅》原文

家住寒溪曲,梅先杂暖春。

学妆如小女,聚笑发丹唇。

野杏堪同舍,山樱莫与邻。

休吹江上笛,留伴庾园人。

现代文赏析、翻译

《红梅》赏析

这首咏梅诗以拟人手法展现红梅的独特风姿。首联点明红梅生长环境与开花时节,"寒溪曲"与"暖春"形成冷暖对比,暗示梅花凌寒先发的品性。颔联以少女学妆、朱唇含笑作比,将红梅初绽的娇艳之态刻画得惟妙惟肖。颈联通过"野杏"、"山樱"的陪衬,突出红梅不与凡花为伍的高洁。尾联化用"梅花落"典故,以"休吹笛"的祈请,表达对红梅长驻人间的殷切期盼,暗含诗人对高士风骨的追慕。全诗笔调清新,比喻新颖,在红梅的物性描写中寄托着人格理想。

现代文译文: 我的居所临近寒溪转弯处, 红梅总在初暖时节抢先绽放。 她学着梳妆宛如羞涩少女, 簇簇花朵像含笑的朱唇闪亮。 野杏尚可作她的寻常伙伴, 山樱却难与之比邻相望。 请莫要吹奏那江上的《梅花落》, 让她永远陪伴庾园里的隐士高郎。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号