登录

《蝉》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《蝉》原文

柳上一声蝉,沙头千里船。

行经朝雨後,思乱暑风前。

物趣时时改,人情忽忽迁。

感新犹感旧,更复几多年。

现代文赏析、翻译

《蝉声里的千年怅惘——诗人<蝉>深度解析》

赏析: 这首五言律诗以蝉鸣为引,勾勒出一幅动静相宜的时空画卷。诗人通过"柳上蝉声"与"沙头船影"的意象并置,瞬间打通了微观与宏观的视觉维度。朝雨初歇的清新与暑风将至的躁动形成感官对冲,暗示着诗人矛盾的心绪。后两联转入哲思,以"物趣改"与"人情迁"的平行对照,揭示永恒变易的宇宙法则。尾联"感新犹感旧"的递进式抒情,将个人生命体验升华为对时间本质的追问,那"几多年"的慨叹里,分明回荡着孔子"逝者如斯"的千年余响。

现代文译文: 柳枝间突然迸发一声蝉鸣 沙洲畔停泊着远航的舟影 我行走在晨雨洗过的路上 思绪却被燥热的风吹得飘零 万物意趣时刻都在变幻 人间情谊转瞬即成曾经 感受新景如同追忆往昔 这样的年岁还能几度重临

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号