登录

《答中道小疾见寄》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《答中道小疾见寄》原文

嵇康性弥嬾,曾不废养生。

子姑当妙年,何乃劳其精。

老聃有至论,身孰亲於名。

诗本道情性,不须大厥声。

方闻理平淡,昏晓在渊明。

寝欲来於梦,食欲来於羹。

渊明傥有灵,为子气不平。

其人实傲佚,不喜子缠萦。

吾今敢告子,幸愿少适情。

时能与子饮,莫惜倒缾罂。

现代文赏析、翻译

《答中道小疾见寄》赏析

这首劝慰诗以三重镜像展开哲理对话:先引嵇康养生之态,再借老子名言,终以陶潜为鉴,形成穿越时空的三维劝导空间。诗人通过历史人物的精神肖像,为友人勾勒出超脱名利的生命图景。

诗中"身孰亲於名"与"诗本道情性"构成核心张力,将道家养生观与诗歌本质论熔铸一体。"寝欲来於梦,食欲来於羹"的俚白表达,恰与渊明"平淡"诗风形成互文,展现宋诗理趣与日常生活美学的结合。末四句尤为精妙,以假设渊明"气不平"的戏剧性反转,既维护了历史人物的精神品格,又完成了对友人的婉讽。

现代文译文: 嵇康天性散漫,却从未荒废养生之道。你正值青春年华,为何要过度消耗精神?老子有终极真理:生命难道不比虚名更珍贵?诗歌本是抒写性情,何须刻意追求宏大音响。方才领悟平淡之理,朝暮间都在追慕陶渊明。睡眠要顺其自然入梦,饮食要如常羹般平常。渊明倘若泉下有知,定要为你这般执着感到愤懑。他本是孤高傲世之人,最厌烦他人过分纠缠。如今我斗胆劝告你:但愿你稍安勿躁放松心情。随时可与你开怀畅饮,定当倾尽壶中所有不留余沥。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号