登录

《乱后逢村叟》唐杜荀鹤原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜荀鹤

《乱后逢村叟》原文

经乱衰翁居破村,村中何事不伤魂。

因供寨木无桑柘,为著乡兵绝子孙。

还似平宁征赋税,未尝州县略安存。

至今鸡犬皆星散,日落前山独倚门。

现代文赏析、翻译

《废墟上的守望者》

赏析: 诗人以白描手法勾勒出战乱后农村的凄凉图景。首联"经乱衰翁"与"破村"形成双重衰老意象,奠定全诗悲怆基调。中二联揭示灾难根源:桑柘被伐喻生存根基的毁灭,"绝子孙"三字写尽兵役之酷烈,而官府征税如常则构成辛辣反讽。尾联"鸡犬星散"的荒寂与老人"独倚门"的剪影,在落日余晖中凝固成永恒的苦难图腾,展现诗人对底层民众的深刻悲悯。

现代文译文: 战乱过后衰颓的老者守着残破的村庄, 村中哪件事不叫人痛断肝肠。 因供应寨木桑柘树早被砍光, 为充乡兵青壮年都战死沙场。 官府征税仍像太平年月一样, 何曾见州县稍作体恤周详。 如今连鸡狗都已四散逃亡, 只剩他倚着柴门独对斜阳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号