登录

《蚕妇》唐杜荀鹤原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜荀鹤

《蚕妇》原文

粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。

年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。

现代文赏析、翻译

《蚕妇》现代文译文: 面色苍白不见红润,饥饿的痕迹愈发明显, 哪里知道人世间还有富贵荣华可言。 年复一年都说我养蚕多么辛劳, 可为什么浑身上下只穿着粗麻衣衫?

赏析:

这首七言绝句通过蚕妇的自述,深刻揭露了封建社会劳动人民的悲惨命运。诗人以白描手法勾勒出蚕妇憔悴的面容,"粉色全无"与"饥色加"形成强烈对比,暗示其长期营养不良。第二句"岂知人世有荣华"既是对社会不公的控诉,也展现了劳动人民被剥夺认知权的残酷现实。

后两句运用反诘手法,通过"年年道我蚕辛苦"与"浑身着苎麻"的矛盾,尖锐地指出劳动成果被剥削的事实。蚕妇辛勤养蚕却只能穿粗麻衣,丝绸华服与她无缘,这种反差极具讽刺意味。

诗人以平实的语言、鲜明的对比,将批判锋芒直指当时的社会制度。全诗没有直接抒情,却通过蚕妇的自白,让读者感受到深沉的悲悯之情,体现了诗人关注民生疾苦的现实主义精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号