登录

《旅寓书事》唐杜荀鹤原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜荀鹤

《旅寓书事》原文

日日惊身事,凄凄欲断魂。

时清不自立,发白傍谁门。

中路残秋雨,空山一夜猿。

公卿得见面,怀抱细难言。

现代文赏析、翻译

《漂泊者的秋夜独白》

赏析: 诗人此诗以"旅寓"为题,道尽寒士漂泊之痛。首联"日日惊身事"直指游子惶惶不可终日的生存状态,"欲断魂"三字将精神煎熬推向极致。颔联"时清不自立"构成尖锐反讽,所谓清明盛世却容不下一介书生,斑白鬓发只能"傍门"求生。颈联以"残秋雨"对"一夜猿",天地间只剩雨声猿啼相伴,将孤独感具象化为视听意象。尾联"怀抱细难言"道尽寒士面对权贵时的复杂心绪,欲说还休中藏着多少不甘与无奈。

现代文译文: 每个清晨都被生计惊醒 凄楚几乎要撕裂魂魄 在这所谓清平时代 我却找不到立身之所 斑白头发该向谁家倚靠

半途遇上深秋冷雨 空山里整夜听着猿啼 即便见到那些达官贵人 满腹心事又怎能说得仔细

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号