登录

《赠友人罢举赴交趾辟命》唐杜荀鹤原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜荀鹤

《赠友人罢举赴交趾辟命》原文

罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。

纵经商岭非驰驿,须过长沙吊逐臣。

舶载海奴镮硾耳,象驼蛮女彩缠身。

如何待取丹霄桂,别赴嘉招作上宾。

现代文赏析、翻译

《赠友人罢举赴交趾辟命》赏析

这首七律展现了诗人对友人科举落第后远赴交趾的复杂情感。诗人以"罢却名场"开篇,点明友人放弃科举之路的无奈选择。"南行无罪似流人"一句,既道出友人南行的被迫,又暗含对时局的不满。

中二联通过想象友人南行路线和交趾风物,形成鲜明对比。"商岭""长沙"的北地意象与"海奴""蛮女"的南疆风情相映成趣。诗人特意提到"吊逐臣",既是对贾谊的追怀,也暗喻友人处境。对交趾异域风物的描绘,既新奇又隐含疏离感。

尾联"丹霄桂"与"上宾"形成仕途理想与现实选择的反差。诗人以问句作结,既有对友人选择的疑惑,又暗含对其另辟蹊径的期许。全诗在送别中寄寓了深沉的人生感慨,展现了晚唐士人在仕途困顿中的另一种可能。

现代文译文: 放下科举的功名场本欲西入长安, 如今南行虽无罪却似贬谪之人。 纵然翻越商山峻岭并非驿马疾驰, 也定要经过长沙凭吊那位被放逐的贤臣。 海船上载着耳戴铜环的异域奴仆, 大象驮着身缠彩帛的南疆女子。 何必非要等待折取月宫的桂枝, 不如应邀远行去做那座上贵宾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号