登录

《江下初秋寓泊》唐杜荀鹤原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜荀鹤

《江下初秋寓泊》原文

濛濛烟雨蔽江村,江馆愁人好断魂。

自别家来生白发,为侵星起谒朱门。

也知柳欲开春眼,争奈萍无入土根。

兄弟无书雁归北,一声声觉苦于猿。

现代文赏析、翻译

《江下初秋寓泊》现代文译文:

迷蒙的烟雨笼罩着江畔村落, 驿馆中愁绪满怀的游子几欲断魂。 自从离家漂泊已生华发, 为求功名常在拂晓前叩访权贵之门。 明知岸边杨柳即将萌发春芽, 奈何我这浮萍始终扎不下根。 北方飞回的鸿雁未带来家书, 每一声鸣叫都比猿啼更催人断魂。

赏析:

这首羁旅诗以"烟雨江村"的朦胧意象开篇,奠定了全诗忧郁的基调。诗人通过三个层面的对比,将游子之悲写得入木三分:

一、时间意象的对比 "初秋"实景与"开春眼"的虚想形成季节反差,暗示诗人常年漂泊,对时光流逝的敏感。"侵星起"的晨谒与"生白发"的迟暮构成生命长度的映照。

二、空间意象的对比 "朱门"的权贵之地与"江馆"的羁旅之所形成社会空间的落差,"雁归北"与"萍无根"则构成地理空间的张力,凸显诗人进退失据的处境。

三、情感意象的对比 "柳欲开"的生机与"苦于猿"的凄楚形成情绪反差,特别是将雁鸣与猿啼类比,创新性地以"声觉苦"的通感手法,将思乡之情推向极致。

诗中"白发""浮萍""断魂"等意象的反复强化,与诗人"诗旨未能忘救物"的创作主张相契合,在个人悲叹中暗含对唐代末年士人普遍困境的观照。结句以声音作结,余韵悠长,堪称晚唐羁旅诗中的白描佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号