登录

《飞龙篇》魏晋曹植原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 曹植

《飞龙篇》原文

芝盖翩翩。

现代文赏析、翻译

《飞龙篇·芝盖翩翩》赏析

这首仅存四字的残篇,如一枚晶莹的琥珀,凝固了诗人笔下最飘逸的仙姿。"芝盖"二字构筑起一个超越尘寰的意象世界——那是以灵芝为车盖的仙家车驾,在云霞间流转生姿。"翩翩"则赋予静态的器物以飞动的韵律,仿佛让我们看见云气缭绕中,仙驾正以曼妙的弧线划过天际。

诗人的游仙诗往往寄托着对现实桎梏的超越渴望。这阙残句虽短,却延续了他"翩若惊鸿"的审美追求。在政治压抑的岁月里,诗人将精神寄托于羽化登仙的想象,用"芝盖"的轻盈对抗着尘世的沉重。那飘摇的仙家车盖,恰似诗人无法安放的灵魂在寻找归处。

现代文译文: 灵芝车盖轻扬飘转

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号