登录
[魏晋] 曹植
明月照高楼,流光正徘徊。
上有愁思妇,悲叹有余哀。
借问叹者谁,言是宕子妻。
君行逾十年,孤妾常独栖。
君若清路尘,妾若浊水泥。
浮沉各异势,会合何时谐?
愿为西南风,长逝入君怀。
君怀良不开,贱妾当何依。
《明月高楼上的千年叹息》
赏析: 诗人这首《七哀》以明月高楼的意象开篇,营造出清冷孤寂的意境。"流光正徘徊"四字,将月光拟人化,暗示着思妇徘徊不定的愁绪。诗人通过"清路尘"与"浊水泥"的对比,不仅道出了夫妻地位的悬殊,更暗喻着政治境遇的差异。末句"愿为西南风"的痴想,将思念之情推向极致,而"君怀良不开"的转折,又使全诗在希望与绝望间形成强烈张力。诗人借思妇之口,既抒发了夫妻离别的哀愁,又暗含了自己政治失意的悲愤,达到了"借他人酒杯,浇自己块垒"的艺术效果。
现代文译文: 皎洁的月光倾泻在高楼上, 流动的光影在廊柱间徘徊张望。 楼上有一位满怀愁思的妇人, 悲戚的叹息里浸透无尽哀伤。 轻轻询问叹息的人是谁, 她说是远行游子的妻房。 夫君离家已过十载光阴, 我独守空闺夜夜孤凉。 你如同路上飞扬的清净尘埃, 我却似沟渠里沉积的浊水泥浆。 一浮一沉命运各异, 何时才能相聚一堂? 我愿化作西南方向的清风, 永远消逝在你的胸膛。 若你的怀抱终究不肯敞开, 卑微的我又该去往何方?