登录

《仙人篇》魏晋曹植原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 曹植

《仙人篇》原文

仙人揽六箸,对博太山隅。

湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。

玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。

四海一何局,九州安所如。

韩终与王乔,要我于天衢。

万里不足步,轻举凌太虚。

飞腾逾景云,高风吹我躯。

回驾观紫微,与帝合灵符。

阊阖正嵯峨,双阙万丈余。

玉树扶道生,白虎夹门枢。

驱风游四海,东过王母庐。

俯观五岳间,人生如寄居。

潜光养羽翼,进趣且徐徐。

不见昔轩辕,升龙出鼎湖。

徘徊九天下,与尔长相须。

现代文赏析、翻译

《仙人篇》现代文译文:

仙人手持六博棋具,在泰山之角对弈消闲。 湘水女神轻抚琴瑟,秦地仙子吹奏笙竽。 玉杯中斟满桂花酒,河伯恭敬献上神鱼。 四海何其狭小局促,九州又能安身何处? 韩终王乔两位仙真,邀我同游天界通途。 万里之遥不足为步,轻盈飞升直入太虚。 穿越灿烂云霞之上,天风浩荡托举身躯。 回车遥望紫微星垣,与天帝同验通神符。 天门巍峨高耸入云,宫阙双峙万丈有余。 琼玉仙树夹道生长,白虎雄踞天门两侧。 驾御长风遨游四海,向东造访王母仙居。 俯视人间五岳微茫,方觉生命如寄一隅。 敛藏光华滋养羽翼,求仙之路且缓且徐。 不见昔日轩辕黄帝,乘龙飞升自鼎湖处? 至今仍在九霄徘徊,与仙友永世长相聚。

赏析:

这首游仙诗展现了诗人超凡的想象力与独特的艺术境界。全诗以"仙人视角"展开,通过三个层次递进:

其一(开篇至"九州安所如")构建仙界盛宴,六博对弈、仙乐飘飘、琼浆玉馔的描写,以"局"字双关,既指棋局又暗喻人间局限。

其二("韩终与王乔"至"白虎夹门枢")描绘飞升历程,"轻举凌太虚"的轻盈与"双阙万丈余"的巍峨形成张力,玉树白虎的意象组合凸显仙界华贵。

其三("驱风游四海"至结尾)转入哲理思考,"人生如寄居"的顿悟与"潜光养羽翼"的修持相呼应,最终以黄帝升仙典故点明永恒主题。

艺术上,诗人将《楚辞》的瑰丽想象与汉赋的铺陈手法熔于一炉,"飞腾逾景云"的动感与"玉树扶道生"的静美相得益彰。结句"与尔长相须"的深情呼唤,使飘渺仙境顿生人间温情,展现了诗人诗作"骨气奇高"又"情兼雅怨"的特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号