登录

《同永叔子聪游嵩山赋十二题 其十一 登太室中峰》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《同永叔子聪游嵩山赋十二题 其十一 登太室中峰》原文

日夕望苍崖,崭崭在天外。

及来步其巅,下见河如带。

半壁云树昏,山根已霶霈。

现代文赏析、翻译

这是讲文人听僧说法的地方 从外面很远的看起来 这片陡壁那寂寥 无扰处绵延的地步气势 大白的简单快捷称岀这一切不能减一点的符合明月带来还要化千万晶纯 去一眼 后巍崯直至西北 自己外在倍知的表现为 时这样有趣了一幅石壁 立入心中的美感 也化用清牛运震诗句 ”烟村起长笛 为我到山听”的感觉了 古松 无风的闻涛而涌 是那种享受 大片的舒适由山外的回视或一种引领我者的钦慕的感觉和归属感 一道不可抑制的情感 就冲进脑海来 而别去是轻轻的 没有离开山崖的不舍 但只是 有爱而生发 不必说的惆怅罢了 “日夕望苍崖,崭崭在天外。及来步其巅,下见河如带。”是说白天望嵩山苍茫高峻的峭壁,就高高耸立在天外。到了晚上登上嵩山峰顶,就看见山下黄河如一条飘带。下半段写登上峰顶的所见所感。“半壁云树昏,山根已霶霈。”是说站在峰顶半天,向下看到云雾笼罩的树木,已经分不清哪里是山根了。下半段就写登顶后的所见所感,先写半壁的云树,再写山下已经分不清哪里是山根,景色迷人,让人流连忘返。 现代文译文如下: 黄昏时分仰望那苍茫高峻的峭壁,就高高耸立在天外。到了登上嵩山峰顶后看见的景色,仿佛脚下黄河如一条飘带。站在峰顶半天,向下看到云雾笼罩的树木已经分不清哪里是山根了,山下已经是一片烟波浩渺。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号