[宋] 梅尧臣
雪压古寺深,中有卧病客。
访之语久清,饥马啮庭柏。
案头蛮溪砚,其状若圆璧。
指此欲为赠,而将助吟席。
非意予敢贪,既拒颇不怿。
大出楮中有,素许当自择。
强持慰勤心,归以示明戚。
哂曰岂其然,为汲寒泉涤。
涤彼伪饰物,纸乾见顽石。
清晨走髯奴,无厌愿求易。
拜赐遂如初,明月怀吞蚀。
微分鸜目莹,尚渍墨花碧。
词答谓我愚,悔复料已逆。
明日未央朝,执手笑哑哑。
下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:
杜挺之赠端溪圆砚
宋·梅尧臣
雪压古寺深,中有卧病客。 访之语久清,饥马啮庭柏。 案头蛮溪砚,其状若圆璧。 指此欲为赠,而将助吟席。
这首诗是梅尧臣写给朋友的赠砚诗,通过对端溪圆砚的描述,表达了朋友之间的深厚情谊。
首联“雪压古寺深,中有卧病客”,诗人通过描绘雪压古寺的景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,为下文描写卧病朋友的形象做了铺垫。颔联“访之语久清”,诗人通过访友的细节,展现了朋友之间的深厚情谊。颈联“案头蛮溪砚,其状若圆璧”,通过对砚台的描述,表达了诗人对朋友的感激之情。尾联“微分鸜目莹,尚渍墨花碧”,诗人通过赞美砚台的品质,表达了对朋友的赞美之情。
整首诗通过对砚台的描述,表达了诗人对朋友的感激之情和对友情的赞美之情。同时,诗中也蕴含着诗人对友情的深刻思考和感悟,表现了诗人对友情的珍视和敬重。
现代译文:
在积雪压得古寺深邃之时,卧病的朋友正躺在床上。我探望他时,他的言辞清朗如水,就像饥马在啃食庭院里的柏树一样简单而直接。我看到他案头摆着一方端溪圆砚,形状就像圆形的玉璧。我打算将此砚赠给他,希望他能助我在吟诗作赋时更加得心应手。他并不是有意贪图我的东西,只是拒绝之后显得有些不高兴。我拿出几方新出的砚台给他看,他答应自己挑选。我强笑着安慰他不要生气,并让他带回家去给亲人看看。他笑着说:“这不是我想要的东西。”他让我去寒泉里取水来涤除它,伪劣的物品在洗涤之后就会露出原形,就像纸干后显露出顽石一样。第二天早晨,我让长髯奴去取来一方砚台,他不嫌麻烦地求我换一下。我感激他的好意,就像当初接受他的赠品一样,我又将它寄放在你这里,它会替我永远怀念他。”