登录

《送张圣民学士知登州》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送张圣民学士知登州》原文

慕君才行美,风义亦倜傥。

在远恨未逢,既近不屡往。

非以近为轻,恃易遂成曩。

倏为东牟守,别我驻征鞅。

又作千里遥,依然复怀想。

昔闻之罘山,秦碑元有两。

一存东顶中,一在西顶上。

篆实丞相斯,缺剥不可仿。

愿言试历览,闻见欲以广。

海晴望石桥,神仙事欻怳。

始皇安得长,阴怪役罔象。

桥断水无涯,焉知有方丈。

迩者地出金,发掘怀沃壤。

良民皆逐末,兹事谁用长。

凡为二千石,唯在劝耕纺。

幸君经术高,教化人所仰。

现代文赏析、翻译

送别张圣民学士去登州

梅尧臣

慕君才行美,风义亦倜傥。

在远恨未逢,既近不屡往。

非以近为轻,恃易遂成曩。

倏为东牟守,别我驻征鞅。

又作千里遥,依然复怀想。

君今去我有几程,别情如我送君情。

我曾梦想那云海间,秦碑上有两古文。

一碑在东一在西,丞相斯定篆书题。

残缺剥落不能仿,愿君试历览无遗。

海桥尽头是海天,神仙故事多神奇。

始皇一统岂能久,阴怪役使罔象鬼。

桥断水阔无边际,谁知还有方丈地。

近闻地中出黄金,发掘沃土生财利。

百姓无心经营农,税吏成天逼人农。

地方官责任重,一切需从耕纺起。

愿君学问更精深,儒政教化保民心。

现代文译文:

仰慕您的品行端正,风范倜傥。 离我而去您去登州,让我遗憾不能亲近您。不是轻视登州,是因为靠近京城就容易受到轻视。 突然间您要远去登州当太守,离别时让我驻马停留。 又要与您千里相隔,依然思念着您。 您现在离开我只有几程路,但是离别之情和我送您是一样的。 我曾经梦想着云海间的秦碑,上有两篇古文令人赞叹。 一篇在东边山顶上,一篇在西边山顶上。篆书是由丞相李斯所写,残缺破损不能复制仿造。希望您能够仔细欣赏这两篇秦碑,增长见识开拓眼界。海边晴空时可以看见石桥,神仙故事让人恍惚忘记时间。始皇一统天下怎能长久?阴森怪异会役使罔象鬼魅。石桥尽头是茫茫大海,谁知道还有方丈三岛存在。近来发现地中有金子,挖掘宝藏让土地肥沃富饶。良民都去从事其他行业,这件事应该由谁来管理呢?身为地方官责任重大,需要从耕纺开始劝导百姓。希望您精通经术高深莫测,以儒学教化百姓仰视您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号