登录

《送崔黄臣殿丞之任庐山》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送崔黄臣殿丞之任庐山》原文

骅驹西行四千里,直度经桥百寻水。

石上菖蒲未见花,蒙顶茶牙初似觜。

采时应忆故园春,故园开焙亦思人。

其间杜鹃不中听,掩耳聊看锦雉驯。

青崖鞭垂瘦蛇尾,仙人掐节随鳞起。

斫取他年跨马归,剑栈秦山多折箠。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

“骅驹西行四千里,直度经桥百寻水。”诗的首句,点明崔氏赴任的路程之远。古代骏马日行千里,因此用骅骝驹(良马)来形容。说它“西行四千里”,是从下文“剑栈秦山”中嵌入数字,显得十分醒目。这一句与下面的“石上菖蒲”、“采时应忆”二句,又都写实,又都夸张,把庐山迷人的风物写得如此神奇,跃然纸上。

“石上菖蒲未见花,蒙顶茶牙初似觜。”这两句写到庐山特产石菖蒲和蒙顶茶。石上菖蒲,庐山有名的灵泉秀水,是它生长的理想环境。然而此处的菖蒲,却未见花。这其中似乎寓有无限佳景不常之意。蒙顶茶是名茶之一,这二句说那里的茶树刚抽新芽,芽头象剑咀,十分形象生动。

“采时应忆故园春,故园开焙亦思人。”上联插以想象的笔墨,写诗人想象友人赴任后思念故乡的生活,看到故乡新采的茶叶,采想起采茶的乐趣与那种魂牵故乡的生活。“间杜鹃不中听”,“杜鹃啼血的故事流传山间”,而声闻天下的黄冈(时崔氏亦为黄州)杜鹃花与黄鸟又更是别有一番滋味在心头。诗人在此无端假设“不中听”,而给下文“思人”的“人”字又埋下一个伏笔。“掩耳聊看锦雉驯”,此联与前面的“采时应忆”等句相接,表现了诗人对友人生活的想象。但想象终归是想象,从眼前着笔。“青崖鞭垂瘦蛇尾”二句就表现了庐山不同的风貌。这是写在到达庐山后的见闻感受。那里松柏阴森,青崖幽美,瘦蛇尾的青藤和仙人掐节,伴随着马鞭的落下又一起一起的生长起来。“斫取他年跨马归”,此联承上联而作。它表达了诗人对庐山风物的倾慕之情和隐逸之想。“剑栈秦山多折箠”,这是以剑栈开通、秦开蜀道而比喻崔氏赴任之路的艰难,同时也暗含对友人的鼓励、慰勉的意思。

总体来说,《送崔黄臣殿丞之任庐山》诗风质朴厚重,境界开阔。语言雅淡而不雕琢,流畅而不粗率。是一首相当出色的送别诗。

如果对此诗还有其他方面需要了解,可以提出。我将在后面的译文中尽力描述其景状及其寄托。同时对宋诗这一雅淡流畅而又蕴涵丰富质朴质朴而又宏阔隽永的特质也会有更为真切的体认。至于那些未必在考察之中的文学解读之类的东西只好割爱,在此先作个说明。

希望能够满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号