登录

《依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首其一》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首其一》原文

我居西北地,秋无东南风。

木脱不塞望,高台空九重。

音尘安可得,鸿鴈鸣霜中。

日看紫苔生,乃见三经穷。

一闻离骚篇,写尽楚客胸。

胸怀如宝匣,夜夜吼生铜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是梅尧臣写给欧阳修的,以孟郊体(双韵)的形式展现了他们对秋季的情感和对尘世变迁的理解。秋是大多数诗人诗歌的主旨,虽然景象稍带清寒萧索之意,但也因为有悲而有伟大之惜,深刻透出一缕英锐气,迎寒冒暑亦感爱好,时时想着首阳义烈,朱霞唐升。——要知道自磨玄、监卧猿涛未一种晋西昆体以后,这种雄健有力的诗体,在宋诗中是很少见的。

首两句是说:我住在西北的地方,秋天里东南风是不常见的。西北地气候严寒,东南风带来海洋的暖流,所以秋无东南风,这是自然规律。这两句点明了节令,同时渲染出一种天高气爽的气氛。“木脱不塞望”意思是看到树叶脱尽,预想树木渐渐凋零的样子。上句以大处着笔,显得眼界开阔,有心理居高临下之感。下句自言心情:“塞”字拆用,“不塞”透露出淡淡寂寞之意。“空九重”句犹言台高九重,但见四野茫茫。

“音尘安可得”句是说鸿雁南飞,发出嘹唳的鸣声,可是朋友间的音书怎么能得到呢?两句又为下文开张声势,含有对朋友关怀的意味。

“日看紫苔生”两句写居处的清冷。言居处日渐潮湿变暗,斑驳陆离的青苔日益滋生,三经穷通指南北宋王朝的分界,这青苔即当日并吞西晋的大渡桥所生的。“三经穷”三字是颇值得玩味的,典出《孟子》:“有此生焉非也斯为杨子所谓上下而遂穷于天下者也。”作者说这里可以看到当时并吞了西晋以后物产丰盈财富充足所带来的影响,“三经穷”便反衬出它的不足。用典使事无拘无束、自然自在的多了。“一闻离骚篇”六句歌颂友情如离骚一般热烈执着。“离骚”本是屈大夫的诗集名,这里作为典故使用。“楚客”即屈原。“胸怀如宝匣”二句是说:胸怀如宝匣一样深广一样热烈执着。夜夜在胸中发出声响。这里用“宝匣”形容友情之可贵与丰富。“生铜”二字用得极好,它不仅形容了夜夜在胸中发出声响的坚硬的热烈的友情,而且也隐喻了友谊的深厚与坚实。

此诗以“离骚篇”为比兴,从自然规律谈到人生哲理,从个人感慨又谈到朋友间的相互关怀。全诗纵横跌宕、飘涌自如、雄健有力、风流蕴藉。表现出诗人感情的深广和胸襟的开阔。

译文:我居住在西北的地方,秋天的时候很少刮东南风。树叶掉落之后也没有什么可以阻挡视线了,高台之上一览无余。可是朋友的音讯怎么能够得到呢?鸿雁南飞发出叫声在霜雪中。每天看到苔藓越来越紫黑,说明已经三经走到生命的边缘。每次听到屈原的《离骚》篇章,都能倾诉出楚君的无情和对怀才不遇之悲愤、深长鸣哭哀怨非常痛苦中深受启迪久藏于心之时运不济颓丧自卑这些都一扫而空穷则变变则通!

总的来说,这首诗是梅尧臣寄给欧阳修的诗篇之一,他用孟郊体展现了自己对秋天的情感和对人生的理解。通过描绘自然景象和表达个人感受,他赞美了朋友的情谊和人生的价值。整首诗情感深沉而富有哲理,表现出梅尧臣对人生的深刻理解和独特的艺术风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号