登录

《留别李君锡学士》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《留别李君锡学士》原文

淮南尚喜风流在,客有殷勤载酒过。

不醉不归情可见,相看相笑意如何。

了眸自解持高论,长颈稀逢缺善歌。

旧爱阳关亦休唱,西还从此故人多。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《留别李君锡学士》是梅尧臣的一首诗,表达了他与友人李君锡的深厚友情。诗中描绘了他们之间的欢聚,畅饮、畅谈、畅笑,这些都表现出了他们的愉悦和情感交流。

首句“淮南尚喜风流在”,即点出了李君锡在淮南这个地方仍然保持着风流的性情。这里的“尚喜”二字,传达出梅尧臣对李君锡风流尚存的欢喜之情。他赞美友人依然保持着那种文人的雅致和风流。

“客有殷勤载酒过”,客人的殷勤带来了酒,表达出梅尧臣对友人关怀的情感。这句话体现了他们的友情深厚,友情像酒一样醇厚,甘甜。

“不醉不归情可见”,不醉不归,体现了他们对相聚的珍视和留恋。这里,“情可见”表达了情感的真实和强烈,他们对彼此的深情厚谊是无法掩饰的。

“相看相笑意如何”,这句诗描绘了他们相视而笑,情感交流的情景。这里,“如何”二字表现出他们之间的友情是愉快的,是让人感到温暖的。

“了眸自解持高论”,这里的“了眸”形容李君锡目光清澈明亮,能高谈阔论。“自解持高论”也展示了他的学问渊博和对问题的独到见解。

“长颈稀逢缺善歌”,这一句形象地描绘出李君锡长脖子的特征,他的歌声非常优美,只是现在却很少有人听到了。梅尧臣在这里巧妙地借用外貌特点赞美友人,使友人的形象更加生动鲜活。

最后,“旧爱阳关亦休唱,西还从此故人多。”这两句诗表达了他们之间的深厚友情和别离的不舍。“旧爱阳关”代表了他们过去的共同经历和情感,“休唱”则表达了离别在即,不再唱阳关曲的不舍之情。“从此故人多”则表达了对李君锡的期待和祝福,他将在淮南继续他的生活,而梅尧臣也将在故乡怀念并期待着李君锡的美好未来。

这首诗语言平实而深情,用具象的场景和细节表现了抽象的情感,读来让人感受到真挚的情感交流。这就是这首诗给我的深刻印象和阅读体验。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号