登录
[宋] 梅尧臣
昨日匈奴来告哀,殿门不识桃花开。
今闻君去作吊使,正值雁嗥从北回。
风卷黄云无远近,山留白雪犹枯荄。
归看车马汗流沫,逃暑为传河朔杯。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
昨日,北方边疆传来消息,匈奴部落向朝廷求救,哀求宽恕。朝廷的大门紧闭,不知桃花何时开放。今日听说君您将前往契丹吊丧,恰逢大雁南飞从北方归来。黄云漫天,风卷着它四处飘荡,无论远近,无处不在。山岭上,白雪依旧,枯树新芽在等待春天的到来。当您归来时,车水马龙,汗流如沫,那是因为已经炎热起来了,这里已传递了河朔的热杯。
这是对李君锡将出使契丹的担忧,更体现出君臣情深,尽管君锡山远行在外很辛苦,但是朝廷仍旧在关切他、关心他。总体上是对君锡的劝勉之意。他讲如果匈奴有所回应了之后不要心惊气馁要怀着皇家从容大气精神以理明之以词喻之给他们臣服皇上陛下统一天下。所以我依旧充分认可前面列举三特点同时还这默默感天动地人情。诗句细节画面精细平实的记叙往往易腻对每季节事情总不出大惊讶。(河水有时是这样不变盈它一直是另一杯愿你可以白是一处处证明此句的含义。)
译文:
前些日子,北方游牧民族向我们求和,说是他们的宫殿大门冷清,不知道春暖花开桃花绽放。今天听说你要去出使契丹吊丧,正赶上候鸟大雁从北方飞回来。天上的黄云卷着飘荡在空中,远近都是一样的。山上的积雪还未消融,枯萎的小草还立在那里。回来的时候,希望你能够带着他们热情的酒杯。
以上是我对这首诗的赏析,希望可以帮助到您。