登录

《春日舟中对雪寄刁经臣》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《春日舟中对雪寄刁经臣》原文

谁道江南暖,新春见雪飞。

鸥来亲客艇,花乱上人依。

古郡地偏寂,野窗寒入微。

戴家人不远,欲去未能归。

现代文赏析、翻译

在春天的早晨,诗人漫步在舟中,偶然瞥见窗外一片纷纷扬扬的飞雪,欣喜中顿时激发了他遥寄给朋友的诗篇。他在诗中描绘了江南新春的景象,感叹着“谁道江南暖,新春见雪飞”。虽然江南被人们认为是温暖之地,但在这个新春,却见到了雪花飞舞的景象。这不仅让人感叹大自然的变幻无常。

诗人笔锋一转,描绘了鸥鸟亲近客艇的情景,以及雪花纷乱地飘落在人身上的景象。这些细节描绘出了一幅生动而富有生机的雪景图。而“古郡地偏寂,野窗寒入微”则表达了诗人对古郡寂静无声的感受,以及窗外飞雪带来的寒意。

最后,诗人想象着戴家的人就在附近,但自己却仍然犹豫是否要离开。这表现出诗人对友情的珍视和对归家的渴望。整首诗以细腻的笔触描绘了雪景,表达了诗人对友情的珍视和对归家的渴望,同时也展示了江南新春的独特景象。

现代文译文:

江南的新春,依然如故, 飞雪漫天,如诗如画。 鸥鸟亲昵客艇,雪花飘落人衣。 古郡之地,寂静无声, 窗外飞雪,寒气入微。 戴家的人儿,就在身旁, 离别归家,我却又犹豫不决。 谁能说江南是暖和之地? 新春见雪飞,展现出它的神秘与变幻。 这一刻,我在舟中凝望, 期待与友人分享这份美景, 却也渴望着能早日回归温暖的家园。 无论是远方还是家乡, 都有一份深深的思念和期盼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号