[宋] 梅尧臣
名国万家城,千畦等封侯。
劚当燕去前,腌牙费糟丘。
无筋偃王笑,有味三闾羞。
寄入翰林席,圣以不撤优。
又寄蓬门下,作赋谁肯休。
唯我广文舍,免为齑盐仇。
刘公汉家裔,才学歆向俦。
胸怀饱经史,辨论出九州。
曾不奉权贵,但与故人投。
赠辛非赠甘,此意当自求。
原文“名国万家城,千畦等封侯。劚当燕去前,腌牙费糟丘。”此句的翻译为:高万家城成了万国的首都,众多的菜畦就好像等侯着封疆大吏的候台。每块蔬菜都是当时身份地位的象征,何时装载燕行以前已要将腌制品取出来做最后的清洗准备,这时候会倒出一批白白细牙菜根,这一切只有生豆汁过滤沉淀出来为宋都或船工采办优质曲种的造酒工人懂得的那些艰辛辛酸过程才能领悟,否则不会理解为什么要费那么多糟粕呢?
“无筋偃王笑,有味三闾羞。寄入翰林席,圣以不撤优。”这几句说的是,无筋的姜,无论味道多么好的姜也无法比拟,偃王之笑来自对此情此景的知味其情而倍感可笑之意味,如无齐威王抑扬亲善和问曲直责罚戒谕之后“百里不扎篱笆”这一比划不告知之情发生也未必敢尝试周处与农夫往来短兵相接以至于死的这个故典而如果没恰好赶上周给无筋姜捎上这样一件应季解暑利口的礼物就如不能明春向大人上缴已经摘下收起新鲜豆子的收据那样不愧于身为朝廷重臣。此时禁中未撤宴席以糟姜入馔又从国事政治之中脱逸出来通过吟诗来作了节外生枝的话题将前文说到无筋姜之无用也有对偃王无所作为却喜附庸风雅的讽刺之意。
“又寄蓬门下,作赋谁肯休。”此句说的是:刘原甫您又收到我寄给您的糟姜了,您是否会以此为素材作赋谁肯罢休呢?
“唯我广文舍,免为齑盐仇。”此句说的是:只有我这个穷酸秀才才能在此享用而不会因太贵而心生仇恨,以此结尾又将作诗主题回到糟姜上。
译文至此也落下了帷幕。这就是这首诗的全文赏析。
整体赏析:这首诗前几联描绘了种菜酿酒这一辛酸过程的艰辛辛酸和过程艰难及用这些菜来制作糟姜的过程以及所需腌制的无筋姜原料难寻购而来的不易与价格之贵还有送给客人当礼物是多么有用又有意义的话题又引出一段造谣中伤和对一个曾臣子的讽刺意味还同时展示了人情之深意蕴无穷等等这般丰富多彩之内容真是韵味无穷及富有趣味性和生活气息十分浓厚等风格特点可谓宋代新旧题诗中的佳作之一。