登录

《上元夕有怀韩子华阁老》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《上元夕有怀韩子华阁老》原文

一岁老一岁,新年思旧年。

东楼尝共望,九陌听争先。

白发更中笑,舞姝应转妍。

追随都已倦,强对月明前。

现代文赏析、翻译

上元夕有怀韩子华阁老

岁岁催人老,新年忆旧年。

曾共东楼望,九陌灯争先。

白发欢中笑,舞姝月下妍。

追随情未尽,对月强明年。

在这个繁华热闹的元宵佳节,我怀念着韩子华阁老。时光如梭,一年一年的过去,新的一年总是让人怀念旧的一年。记得往年元宵的这个时候,我们总是相约在东楼上,一起欣赏那九陌上的璀璨灯火,争先恐后地欣赏那美轮美奂的灯火。

此刻,我们已两鬓斑白,但心中的喜悦却丝毫未减。在欢笑中,我们回忆着过去的岁月,那些美好的时光仿佛就在眼前。那些曾一起跳着舞蹈的美丽女子,在明亮的月光下,她们的舞姿更加妍美动人。

然而,年复一年的追随与陪伴,如今却已感到疲倦。虽然如此,我们依然对明年的相聚充满了期待。我们在明亮的月光下对视,虽然身体已经疲惫,但我们的心却依然坚强。明年,我们还要一起赏灯、一起欢笑、一起回忆。

现代文译文:

又是一年的元宵佳节,时光催人老去,我思念着旧年的欢乐时光。那时,我们曾一同登上东楼,欣赏那九陌上的璀璨灯火,争先恐后地欣赏那美轮美奂的灯火。

如今,我们已经两鬓斑白,但心中的喜悦却丝毫未减。在欢笑中回忆着过去的美好时光,那些美丽的舞女在明亮的月光下跳着动人的舞蹈。虽然年复一年的追随与陪伴已经感到疲倦,但我们依然对明年的相聚充满了期待。

我们望着明亮的月光,虽然身体已经疲惫不堪,但我们的心却依然坚强。明年,我们还要一起赏灯、一起欢笑、一起回忆过去的美好时光。无论岁月如何变迁,我们的友情永不褪色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号