登录

《送余少卿知睦州》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送余少卿知睦州》原文

青山峡里桐庐郡,七里滩头太守船。

云雾未开藏宿鸟,坡原将近见烧田。

养茶摘蕊新春後,种橘收包小雪前。

民事萧条官政简,家书时问霅溪边。

现代文赏析、翻译

送余少卿知睦州

青山如画的小峡里,桐庐郡静静伫立。 七里滩头,太守的船悠悠启程。 峡中的云雾聚散间,依稀见得鸟儿的低回, 层层山坡,薄薄的绿苗,露出燃过柴薪的烧田。 新采的茶叶,又香又嫩的茶叶,这春天的新妆, 栽种的橘子,也结出了那么几颗金果,在这早冬的小雪季节。 这睦州的事务如此稀疏,官员也大多简单明了, 往家书的频繁字句中读懂生活的轻松悠闲。 这是少卿,这是我美丽的故人挚友离开知州的旅程, 依着我最大的美好祝福在期盼和庆祝吧:会有平和年年、思念永久的深长悠游在嘉禾江南之间。

赏析:此诗以清新流利的文字,抒写了对友人离任的深情祝愿。首联写友人赴任的地点和启程的时间。小峡、七里滩、桐庐郡、太守船等语,虽给人以“掉书袋”之嫌,但诗人是那样自然地写出了山川风物之美和友人的生活情趣,这正是所谓“以美易美,以乐易乐”的手法。颔联写景如画,既表现了友人赴任途中的清幽寥静,又流露了诗人对友人离任的依恋之情。颈联出句写友人吏治清明,下句写邻里和睦,百姓安居乐业。两句均是写景,又都关涉人事。尾联直接抒发作者对友人的深情祝愿:愿友人在桐庐郡任内做到民事萧条、官政简明,物质文明和精神文明都得到提高。同时,“家书时问霅溪边”一句又隐含着诗人对友人的体贴与关怀。全诗不仅语调清新流利,而且由于尾联的表达方式的点破,使得全诗在深情的祝愿之中,又具有一种温馨的情调。

现代文译文:青山环绕的峡地桐庐郡里,在七里滩头友人将要启航。云雾缭绕的地方藏着许多鸟儿,原野坡地附近农田里有烧过的痕迹。新摘的茶叶和刚刚长出的新蕊,还有那小雪节气前种的橘子也已经结果。百姓们生活清闲简单,公务不多时间充裕。我时常会想起友人你在霅溪边的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号