登录

《送刁安丰》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送刁安丰》原文

尝游芍陂上,颇见楚人为。

水有鸟鱼美,土多姜芋宜。

宁无董生孝,将奉叔敖祠。

旧令乃吾友,寄声於此时。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送刁安丰

宋 梅尧臣

尝游芍陂上,颇见楚人为。 水有鸟鱼美,土多姜芋宜。 宁无董生孝,将奉叔敖祠。 旧令乃吾友,临风相告之。

这首送别诗的作者梅尧臣,字圣俞,是我国北宋初期与欧阳修等并称“诗文革新”的杰出诗人。他与同时的刁安丰(名宽)是至交,闻知好友卸任,便写了这首诗为他送行。

首二句“尝游芍陂上,颇见楚人为。”是说作者曾经游过芍陂附近的地方,接触了不少楚地的人。“楚人”泛指楚地方的人。这句是说明送别的原因。接着三句:“水有鸟鱼美,土多姜芋宜。”是写芍陂的物产丰富,景色优美。水中的飞鸟游鱼很美,陆地上的姜和芋又很适宜。可以想象:那些鱼鸟的怡然自得,田园的秀美整洁,人物的风度翩翩,联句便极细腻地写了出来。一二句平述所见,第三句陡转立论。接着又说:“宁无董生孝。”是说在楚地的人中怎能没有像董生那样孝敬父母的;“将奉叔敖祠”是说将要去建立叔敖的祠堂。这句是说自己要像叔敖那样做一个清廉的官。下面转写友人:“旧令乃吾友”,是说和友人是老相识。“临风相告之”,临别时只有风儿在耳边絮说着自己对朋友的思念。结句“寄声于此时”,是说送别时只有把彼此的思念之情托之于梦魂,让它随风而去了。

这首诗语言朴素,不用险怪深奥之语,不用典故,直抒胸臆,不事藻绘,却写得情真意切。读来如行云流水,清新自然,毫无矫饰做作之态。全诗即景抒情,写眼前景,道心中情,使景与情相融互,意蕴深厚。这种写法不仅使诗显得淳朴自然、清空脱俗,而且增强了诗的韵味和艺术感染力。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

现在将这首诗的译文呈现给您:

曾记得游历芍陂湖畔, 楚地风物让我深深赞叹。 湖水波光粼粼飞鸟舞, 鱼儿游弋水面似龙翔。 土生土长的事物多么美妙, 姜和芋头丰富人们生活样样好。 怎会没有董生般的孝子贤, 将要建立叔敖那样的祠堂。 你曾做过我们的好友县令, 让我在风中向你问候声。 就让这心意在梦中相随吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号