[宋] 梅尧臣
驽骥同一輈,迟速能几里。
当其被问时,举策数耳耳。
驰骋心独存,压抑头不起。
空传八骏名,未遇穆天子。
下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:
伤骥
宋 梅尧臣
驽骥同一輈,迟速能几里。当其被问时,举策数耳耳。 驰骋心独存,压抑头不起。空传八骏名,未遇穆天子。
诗人孤身远谪,过着形单影只的生活,除了国事责任压在肩头,却连相濡以沫的知己也没有,心头既有艰难惆怅之感。今选十韵记马一事作为叹老的题目,就难免有“知己难求”的慨叹了。
“驽骥同一輈,迟速能几里。”驽马指劣马,言其无良马之骏骨,徒有奔腾之势而无远行之能。“骥”则指穆王八骏,传说中乃是天降神驹。“同一輈”说明驽骥一般,“迟速能几里”意谓以驽骥比人,优劣之分不过如此罢了,人在世间浮沉,若是条件相似也毫无二致,即其出处行藏与人相同的道理。这种命运的感慨可能引发诗人想到自身的现实:孤苦寂寥、行止由人可知诗人由自比引出以下诗句:“当其被问时,举策数耳耳。”这两句语带牢骚,意谓当问及自己时,诗人也是张目结舌,手中马鞭颠来倒去地摆弄。这两句表面上是写马,实际上是写诗人自己。以马鞭来比人显然是十分不协调的比喻,但诗人却以此来说明自己的无可奈何的心境。
“驰骋心独存,压抑头不起。”这两句是诗人内心感情的直抒。前句谓自己胸怀驰骋之志,后句谓世无知己压抑自己的壮志难酬。这两句与前两句关系密切。一匹再好不能驰骋的驽骥不可能发出被压制不移的慨叹的,人亦是如此。“空传八骏名”紧接上句用反语来进行自我讽刺和控诉,语意透辟而又平易近人。“未遇穆天子”,这个意思是实有所本的,《艺文类聚》卷六五、《述征记》说:穆天子东至旸谷“执瑶席以巧驾,命会稽之五bons2,赐以白壁之玄缁(黑绮)。”《山海经》一书的穆王见西王母中也曾形容周穆王出行曰“抚ilder_象cquo_于西极(昆仑山),绝流沙而登赤檟(长有红色枝条的树),积羽千里,置之乎四上(四面八方)。”这里说穆王八骏名空传而自己未遇穆天子这样的君主,言外之意是诗人虽有才志却生不逢时、怀才不遇了。这也就是篇旨所说的“伤骥”。这首诗把诗人的生活感受和内心矛盾加以曲折婉言的表达出来,确实耐人寻味。诗在表现上多用比兴象征、委婉曲折,用字遣辞也很准确生动。此诗既表现了诗人抑郁不平之情和颇有寄托之意的特点。从诗人留下的几百篇诗作中可以看出诗人以擅长抒情著称;尤其是叙事与抒情的兼长在宋代诗人群中是非常突出的特点之一。这和其他当时及后代的许多文人诗人有所不同;而且在创作中侧重抒情和注重哲理色彩似乎成了梅尧臣诗歌创作的主要特色之一。此诗就充分体现了这一特点。
译文:骏马与劣马同拉车,快与慢又能相差几里路?当我被问到时,拿起马鞭数下又数下。心怀驰骋之志却无处施展,只有压抑之下无从表达头也不抬起。穆王的八匹神驹仍只留名字空空传颂。并没有见到过他如周穆王一般尊贵的君主呢。我的年华在受压制下沉默白发尽生长我没有取得自家的勇气生活很不爽遂愤笔伤感忧伤心中万分苦恼郁郁之真情歌曰没听过主人声悲苦天涯客不由地叹息好累啊我苦难的青春!你过客依旧 壮志向谁述去我努力飞翔只是白白送逝去的日子悲伤歌起写完了唯有酒陪伴我真苦痛、真情满肠未走出门愁先返 。谁可以真正听懂?此时思绪飘远默默看笔尖思乡泪流满面!