登录

《送郭功甫还青山》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送郭功甫还青山》原文

来何迟迟去何勇,羸马寒僮肩竦竦。

昨日弃为梅福官,扁舟早胜大夫种。

负经不厌关山遥,访我犹将岁月恐。

得言会意若秋鹰,反翅归飞轻饱氄。

明朝到家年始开,椒花寿酒期亲捧。

何当交臂须强行,莫作区区事丘垅。

现代文赏析、翻译

原诗中“来何迟迟去何勇”一句,表达了诗人对友人离去的既感到时间太长,又感到友人离去决绝的情感。友人骑着瘦马,跟随着僮仆,走得那么从容。昨日还是显宦,今日已成平民,故而心情有异。友人虽已辞官,但对功名仍很看重。他希望功成名就之后再来访我,以这样的行动来激励友人。这些都表达了诗人对友人的赞许和祝愿。

下面我尝试用现代文来重新描述这首诗,以表达同样的情感和情境:

友人你为何走得如此决绝,又为何离开得如此迟缓?瘦马与童仆担负着你的行囊,寒风中马儿抖动肩头,显得倔强。昨日你尚居高官显爵,今日已成闲云野鹤,回归山林。你虽弃官背经,对功名仍抱有期望。即使遥远的关山阻挡你前行的步伐,你仍能不厌其烦地踏过,尽管我对此心怀惊恐。如秋天里的鹰,你我内心对深意默契而解读,像秋鹰一样翱翔在天际。归程中你的脚步虽显得沉稳但却迅速。当朝霞退去,当你到达青山居时,年华将重展新的画卷。带上亲朋好友为你斟满的寿酒,重逢之日即将来临。希望你的前行能与生命的轨迹同行,勇毅与决心并存。山川之美和岁月之静会给你留下深刻的印记。

这就是我尝试用现代文重新描述这首诗的过程和结果。希望能达到预期的效果,进一步理解和感受诗中的情感和主题。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号