[宋] 梅尧臣
海鱼沙玉皮,翦脍金齑酽。
远持享佳宾,岂用饰宝剑。
予贫食几稀,君爱则已泛。
终当饭葵藿,此味不为欠。
梅尧臣《答持国遗魦鱼皮脍》原文没有描述,但在表达的过程中让听者能看到鱼肉洁白如玉,其皮是削切成缕后调制的佐料浓鲜美艳的情形,活脱脱的显示了一顿风味绝佳的美餐的画面,那种如宝剑上的精美的模样是不言而喻的,听者的遐想早已溢出句外,遐想到更多的饮食景象当中,富豪和名士的那种广博的心量和风采也在想像中凝聚其中。即便我当时处境很不好,没什么菜下饭吃得很窘迫。说来也真对不住人家,是我确实想受点儿像样可堪折腰的名义施情拒邀入会的鲜味无可厚非的了;我没有喜欢吃吃的名菜的择种功底尚薄的原因是因为乡人贵豆实与物的赤诚浮浪私家的旷达大气的情怀使然,是实在不愿意为了追求一些美食的享受而伤害自己的性情和品行。
在宋代诗坛上,梅尧臣与欧阳修交往甚密,曾多次相互馈赠食品。他送来的魦鱼皮脍是海鱼,做法是将鱼皮削成缕儿,再配以调料,吃起来味道鲜美无比。馈赠的时候正值仲夏时节。夏季葵菜能开花,叶子大而且厚,营养丰富,很适合清粥味菜来度饥。鱼脍作为珍贵食品很受欢迎。但我既是一个穷人,平常能吃到几回鱼脍呢?今君这么厚爱馈赠于我,当然感到很满足,这首诗把欧阳修的厚爱转换成为心理感觉又作出如实描写“持国的厚爱赠我这点儿滋味有像豜富一般的用酒调制酢脆和软腊”或许就此我已经自给自足甚至是顺带的提供了媕弱姐骂粘的事奉没了食材经费得不到友人的心法祝愿可怜以至于取当依赖君子想要口福享受而不可得之的心情来表达谢绝之意“终当饭葵藿”表达自己甘愿粗茶淡饭也决不追求美味佳肴的决心。
诗人在谢绝友人的馈赠时能考虑到对方的厚意和情面并委婉地表达自己的想法。同时不失情面又坚持了自己的原则立场。
现代文译文如下:
海鱼肉如沙玉般洁白,皮缕细嫩如美金齑。你远道赠来这美食,何须把魦鱼当作宝剑来装点。我生活贫困,吃魦鱼的机会很少。你却如此厚爱,真叫我感激不尽。纵使我钟爱葵菜和藿菜这样粗劣的菜蔬,也绝不允许自己因贪吃美食而失节。看来,我只能以葵菜藿菜充饥度日了。你的深情厚意,我会永远铭记在心。