[宋] 梅尧臣
瓜蔓水生风雨多,吴船发棹唱吴歌。
槎从秋汉下应快,人忆故园归奈何。
世事静思同转毂,物华催老剧飞梭。
茶官到有清闲味,海月团团入酒蠃。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
送别友人李载之前,梅尧臣描绘了一幅江南水乡的风物画卷,并寄予了对友人的美好祝愿。
首联写临别的季节,瓜蔓水生,即瓜熟水涨之时。此季是吴中水乡最富庶的季节,也是雨水最多的季节。雨水多,风雨亦多,江面上漂浮着浮萍和嫩绿的瓜蔓,船行水上,如行画中。诗人以吴中特有的风物为背景,送别友人,更显出送别友人的特殊意义。“发棹唱吴歌”是写友人乘船出发,船行江上,友人欢唱着吴歌。此句巧妙地表达了诗人对友人的欢送之情。
颔联写船行水上之快,既有天时地利,也有人的愿望。诗人想象友人乘船顺流而下,如顺秋水行舟,快捷无比。诗人写此景,也是借景抒情,表达自己归心似箭的心情。而这种心情,是对送别的人推己及人,由己欢快之情推及到对友人的美好祝愿。所以,“人忆故园归奈何”这句诗既有欢送之情,也有对友人的美好祝愿:希望友人也早日回到故乡团聚。
颈联表面上是即目所见:静思世事,旋转不停,如同飞转的车轮;而一物一景也在催老梅尧臣,使他感到自己老之将至。深层的意思是:时光流逝不停,自己已到暮年,再不努力就追悔莫及了!“清闲味”是海州产的茶叶,这里代指海州风物之美。尾联以情结尾,希望友人到了海州后能享受海州的清闲风味,同时也表达了愿友人生活美好的愿望。
在离别之时,梅尧臣没有过多地伤感、缠绵之语,而是用富有特色的江南水乡美景和闲适清雅的风味让友人沉浸在一种宜人的景色之中,感情深厚而不做作。
译文:
瓜蔓满地大雨时多生长快,吴中航船举棹唱起吴歌。乘槎从秋天河下游会感觉快,人在想故乡又归却奈何。想想世事如旋转的车轮,自然景物催人老如快速穿梭。茶官到来自有清闲的茶味,海中明月可酿成团团的美酒。