登录

《缙叔以诗遗酒次其韵》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《缙叔以诗遗酒次其韵》原文

君尝谓我性嗜酒,又复谓我耽於诗。一日不饮情颇恶,一日不吟无所为。酒能销忧忘富贵,诗欲主盟张鼓旗。百觚孔圣不可拟,白眼步兵吾久师。君多赐壶能以遗,向口满碗倾玻璃。醇酿甘滑泛绿蚁,从此便醉醒无期。既以乐吾真,亦以泰吾身,莫问今人与古人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

缙叔赠我诗酒,我以此诗回赠他。缙叔常说我喜好酒又能谈诗。哪天没饮酒兴致会受影响,哪天不作诗我就会烦躁不安。饮酒可解忧不怕忘掉富贵,诗的诗歌作品也可把我围绕扬起如鼓之旗。想一想我也能在诸人酒中一口气饮十首(因为我极少过量),象孟浩然那样诗人是终生是我的榜样。您多送些酒来我可以多享乐,仰头倒碗中酒碧绿如玻璃。美酒醇厚甘滑泛起绿点,醉酒便沉醉不再醒。以此快乐真性情,也使我身心泰然安适。莫问今人与古人,都是同此心思。

现代文译文如下:

缙叔你曾说我性格嗜好酒,又说我沉溺于作诗。一天不饮酒心中甚恶,一天不作诗就无所事事。酒能消解忧愁不念富贵,诗歌欲成为盟主被拥戴。想一想十首诗饮十几瓶酒,我仰慕孟浩然诗人久矣。你给我赠了很多诗酒,仰头喝去碗中清澈如玻璃的酒。美酒醇厚甘甜泛起绿点,醉了就沉醉不再醒。以此使我真心快乐,也使我身心安泰舒适。不要问今人与古人如何,都是一样的寻求快乐和舒适。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号