登录

《乙酉六月二十一日予应辟许昌京师内外之亲则》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《乙酉六月二十一日予应辟许昌京师内外之亲则》原文

性僻交游寡,所从天下才。

今朝谁出祖,亲戚持樽罍。

晚节相知人,唯有胥宋裴。

所欠谢夫子,归穰尚未回。

岸傍逢名园,系舟共徘徊。

嘉莲如笑迎,照水呈丹顋。

南庭莆萄架,万乳累将磓。

群卉竞琐细,紫红相低偎。

寻常固邂逅,孰辨落与开。

酒阑各分散,白日将西颓。

城偶遂有隔,北首望吹台。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是梅尧臣在赴任许昌时所作,诗中表达了他对亲友的依依不舍和对京城的留恋之情。

首联“性僻交游寡,所从天下才”,诗人性情孤僻,交游不广,但却是天下才子所推崇的对象。这一联点明了自己孤高而不孤寂的原因,看似简单,却很有分量。通过这两句,可以想象诗人身居草野,广交天下英雄的情形,而且“天下才”的高度评价也反映了诗人影响之大。

颔联“今朝谁出祖,亲戚持樽罍”,描写出祖送行的情景。亲人手持酒杯送别,表现出诗人与亲友依依惜别的深情。这一联生动地描绘了送别的场面,表现了诗人与亲友之间的深厚感情。

颈联“晚节相知人,唯有胥宋裴”,诗人晚年所交知己的朋友只有胥宋裴了。这一联既表现了诗人对朋友的珍视,也流露出对京师生活的留恋之情。

尾联“归穰尚未回,岸傍逢名园”,表达了诗人对朋友的思念之情,也暗示了朋友的不辞而别。诗人此时正在岸边遇见了名园,但朋友还未归来,于是他在园中徘徊,等待着朋友的归来。这一联通过对眼前景物的描写,表现出诗人对朋友的不舍之情和对未来生活的向往。

整首诗语言简练而感情真挚,通过写景、叙事、抒情等手法表达了诗人对亲友的眷恋和对未来的期待。通过描绘出祖送别的场面和恋恋不舍的情怀,诗人成功地展现了一幅离别图,感人至深。

以下是译文:

我生性孤僻很少与人交往,所倾心仰慕的都是天下的才子。今天谁来给先祖祭扫呢?是亲戚们手捧酒杯。我了解的晚年相知的人,只有宋城的胥裴。所遗憾的是辜负了谢夫人委托的事,赴任归来还没有回还。沿着河岸恰逢一座名园,就把船儿系在它旁边。美丽的荷花好像在欢笑迎接我,映照水中的红花向我致意。南院里的葡萄架下,累累果实挂满了架子。百卉竞艳都显得琐细了,紫红颜色互相低低地偎依。平常的时候本来也常常偶然相遇,谁能分辨出哪些是落花哪些是初开?酒兴正浓各自散去后,白天也将近黄昏将要西坠。城中的人家偶然有意地隔开我们,我们头向北望着颍水的吹台。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号