登录

《和永叔琅琊山六咏其三班春亭》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《和永叔琅琊山六咏其三班春亭》原文

林下鸣鸠坼晴杏,田间水漫春溶溶。

使君固自足风美,时傍青山去问农。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

春天的晴空下,翠林之中斑鸠唤醒了嫩杏花,碧波满地的田野在柔和阳光的滋润下流淌出满地春意。远离人世纷扰,总有人做着被人遗忘的事情——那便是自然中农人的劳动与享受,总有人钟爱与尊重自然——那便是我们值得敬仰的君子之风。古人的精神总是可贵的,更令人可敬的是那些关爱民生的使君们,他们像琅琊班春亭的建立者欧阳永叔那样,不远于山水来到田间询问农事,这才是真正的风美之举。

现代文译文:

在春天的晴空下,树林里斑鸠鸣叫声此起彼伏,预示着杏花开放;田野间水流潺潺,水面上漂浮着各种各样的浮游生物,一片春意盎然。使君您确实已经做了很多美好的事情,但是您知道吗?您来到青山间询问农事的做法更加可贵。您的行动让我们明白了:原来真正的风美并不是华丽的建筑,而是来自与自然和谐相处、热爱劳动的生活方式。这样一种与民同乐的精神值得我们每个人学习。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号