登录

《泊姑熟江口邀刁景纯相见》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《泊姑熟江口邀刁景纯相见》原文

尾生信女子,抱柱死不疑。

吾与丞相约,安得不顾期。

徘徊大江侧,念此亲相知。

欲留时已晚,欲去情难持。

引领望轩车,岂能慰我思。

愿闻下士礼,无曰屈非宜。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

《泊姑熟江口邀刁景纯相见》是北宋诗人梅尧臣的一首优美的抒情诗。诗人利用这个独特场景下的诗歌描绘了自己的深深期待,想念和对旧日的伙伴们的热切渴盼,既有遥遥相思的情感内力,也有受到别人蔑视的反驳不满之情,贯穿着顽强信念和对理想政治的热切愿望。

梅尧臣借鉴尾生的典故作为构造诗意的一部分。尾生是古老的神话人物,据称他曾在桥梁的那一侧执着于约期。不顾对方的怀疑和非难,依然到姑熟江口迎接可能不再出现的好友,一个意想不到的重逢之情浮现纸上。与此同时,他们关于男女忠贞爱情的的笃定约言令人震惊的同时又感受到那份强烈的友谊的感人之深。这种深刻的感情打动了作者的心,以至于他不惜耽误时间和真情无法保留。这是他在和丞相约定的自我慰借。作者急切的心情在他最后所提到的下士礼时被深深的寄予,他不愿意被认为是屈从或者缺乏尊重,也展现了作者深深的尊严和对自尊的执着追求。

整体上来看,这首诗体现了诗人深深的思念和对理想政治的热切期望,以典故的运用和对人物心理的生动描绘展示了梅尧臣作为宋代杰出的诗人的独特艺术魅力。

总体而言,诗人将复杂的情感变化描绘得淋漓尽致,使人能够深深地感受到他在等待好友时内心的波动和期盼,展现出诗人深厚的人文关怀和真挚的情感表达。

至于现代文译文,我会尽力将其译为现代汉语以尽可能保留原诗的情感和含义。但由于语言和表达方式的差异,可能无法完全还原原诗的韵味和美感,敬请谅解。

“就像尾生坚守约定,抱柱至死不渝。我和丞相曾立下誓言,怎能不遵守约定不顾及彼此。在姑熟江口久久徘徊,想念我们的亲密相知。想要留下已来不及,想要离开却难舍难分。我翘首以待丞相的车驾,能否带给我慰藉和关怀。愿你能以谦逊有礼的下士之态对待我,不要认为屈从就是理所应当。”

希望这个现代文译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号