登录

《送薛公期比部归绛州展墓》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送薛公期比部归绛州展墓》原文

风雨梨花残,松柏墓门晚。

嗣子千里驹,羊肠九折坂。

春裘不畏寒,行路未为远。

旧来河内守,父老将衣挽。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《送薛公期比部归绛州展墓》是梅尧臣怀念友人的一篇佳作。他巧妙地以梨花洒泪的暮春景色渲染凄凉哀伤的离别气氛,而薛公期比部父墓在河内绛州,故此诗也是思乡之作。 首联以凄凉的景色衬托离别之情,“残”字不仅描述出残暴的风雨毁坏了观赏梨花的角度,更富“树欲静而风不止”的暗示。在这里诗人描写的场景像是一幅古典的风景画,勾勒出一片遥远的梨花。当行客远行的时候,这一片“梨花残”就显得分外醒目而动人,这就构成了“触目悲”的气氛。松柏墓门晚,是送别诗常见的景象之一。然而,此诗与王维的“来时雪满天,去吊斜阳道”所表现的意境迥然不同。王维的诗抒发了对时光、世事、人生无常的感慨,而梅尧臣此诗则把松柏墓门晚与松柏象征的坚贞挺立联系起来,对墓主表示了深深的敬意。

颔联则直述其事,“嗣子千里驹”是对薛公期之子薛汉的赞誉。“羊肠九折坂”借指薛汉归乡之路的艰难。这是在描写旅途中的艰辛,但是诗人又将其美化为赞美千里驹与孝道的典故,可谓妙手生花。颈联又转到抒情上。一个旅人游子,不畏惧天气的寒冷以简朴的衣裘御寒。作者又说:其实这原不是真正的艰难,“行路未为远”又是至深的感叹,盖此诗意归思远海。“三春共作缠绵絮”于离别中寓送其去且长念思君且愈深情;“行人莫被柔绦困”。却交待其无可奈何归思蓦深的黯然心境 。深情感慨委婉写出之

诗作中如缠绵、凋残、千里驹、羊肠坂等都既是景物的描述又是情语的象征 ,不免有些含蓄。诗评家誉为悼友诗中之高唱,实不为过。然而这种景情结合的诗作又能给人余音绵绵的艺术魅力 。薛公比后黯然心境从中表现殆尽。同时使离思新颖而具象征色彩给人一种形象化的美感享受。这应当说就是咏物诗魅力之所在吧 。尾联回应赠诗中所给的前后去留的问题:“旧来河内守”“父老将衣挽”。如此含蓄深致而出之自然浑成令人赞叹不已!古人善得“鱼”与“筌”的关系。说“旧来河内守”“父老将衣挽”是“筌”便完全否定其审美价值是绝对不可取的。“鱼”固然重要,“筌”亦不可丢弃。

因此读者应当分析理解梅尧臣的《送薛公期比部归绛州展墓》中“旧来河内守”“父老将衣挽”的艺术效果和象征意义。它不仅表达了诗人对友人的深挚友情和深切怀念 ,而且寄寓着诗人对友人家乡父老挽留友人的期望和祝愿 。此诗熔悼亡、思乡、惜别为一炉 ,情韵悠长凄美动人堪称梅氏抒情之作中的佳品 。

以上就是对这首诗的赏析,希望您能满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号