登录

《拟水西寺东峰亭九咏·垂涧藤》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《拟水西寺东峰亭九咏·垂涧藤》原文

涧深连石壁,石上生长藤。

孤猿来自熟,缘之下复登。

赖无樵人迹,且免束薪蒸。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

垂涧藤

宋 梅尧臣

涧深连石壁,石上生藤垂。 孤猿来自久,缘之下复升。 幸无樵人至,免有乱绳绷。 彼美绿阴阴,投竿会须行。

诗人在山林中盘山转涧,来到东峰之亭,举目四顾,只见峭壁峻岩,山壑幽深,飞瀑流泉,古藤缭绕。绿蔓攀援,它既给幽静的山景增添了色彩,也给读者以超然物外的情趣。全诗通过生动的描述,展现出一幅美丽的图画。这就是诗的末二句所谓“彼美绿阴阴”、“投竿会须行”,没有丝毫的夸张和造作,完全是诗情画意的真实流露。

“涧深连石壁,石上生藤垂。”一上来就突出了涧深、石壁、藤垂的特征。诗人登山临水,骋望纵目,发现峭壁当空,下临涧谷,山势峥嵘削壁悬崖。石壁上生着长长的青藤,枝枝蔓蔓,婀娜垂挂。这起手二句写得突兀峭拔,凌厉逼人。首句涧深与下句石大是一组对应关系。因为涧深才显得石大;因为石大才有藤垂;因为藤垂才显得孤猿会来觅食;也因为藤垂才有“缘之下复升”的情景。

“孤猿来自熟,缘之下复登。”猿是山中的灵长类动物,诗人用它来衬托山中的幽静和诗人怡然自得的情趣。猿啼时有时无,非耳力所闻听常也难以察觉。一旦听到猿鸣则觉得它格外响亮格外清晰。再加之诗人远离尘嚣俗务的干扰和干扰才觉得猿啼之声已经是很熟悉的了。“熟”字承上句的藤垂而来,因为藤垂得到猿熟食的缘故,为诗人所闻听;也因为闻听猿啼而觉得它早已是熟悉的物象了。“缘之”承上句的涧深而来。因涧深而无人攀缘,所以有孤猿来自上而诗人能见闻;也因涧深才更显得幽静和安全而值得人们去亲近怡乐去逗留忘返。“下复登”字承上句的藤垂而来。诗人由上来的“缘之”,攀援而下而登临观赏。这里下复登三字富有弹性具有动感。它不仅活画出诗人由上而下的动作过程和攀缘而下的姿态神情,而且说明了登临观赏的对象景物不止一处一处不够尽兴这一层意思。

“赖无樵人迹,且免束薪蒸。”这是写诗人对藤条的依赖和庆幸心情。“樵人”即采樵之人。是山林中的砍柴人。“迹”是足迹、踪迹。“束薪”指捆扎起来的柴草料。“蒸”是捆扎起来的柴捆子。这两句是说由于这里幽静安全少有人迹干扰,所以可以不用捆扎柴草料而放心地任其自然生长;也暗指自己没有采樵之事而庆幸免去捆柴之劳役。“赖无樵人迹”一句还含有这样一层意思:正因为没有樵人来此践踏践足才得以保存这一处山林景色供人乘凉、休闲游赏并与其它的园林环境效应遥相印证生机勃发让人振奋的精神内涵自己绝不会人来打破原有的次序且县官府革除乐业讲究民间职业田释置于礼也得蓄杨兼成美化山大系统的敞接逐私究竟开的好制度嘛!这种乐观自信的心态从何而来?这又与“缘之下复升”有关:只有通过勤修苦练才能攀缘而下又攀缘而上而胜任愉快而无忧无虑地谋求职业并发挥出劳动成果的作用;反之若是逞强蛮干不习其道就会重演葛藤咬人伤人的悲剧或招致祸害而身败名裂或一命呜呼而自取灭亡了!

这首诗以诗人的所见所闻为线索勾勒描摹了东峰亭一带山景的主要特征和主要内容:山势峥嵘峻峭、飞瀑流泉、古藤缭绕、野生动植物繁衍生息、幽静安全少人践踏践足等特点;可供人们乘凉、休闲游赏等主要内容。这些特征内容都是东峰亭一带山景的组成部分但它们在幽静的基础上还须有绿阴阴和生机勃发的

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号