登录

《阻风寄刁安国》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《阻风寄刁安国》原文

江风裂瓦鸣,浦口惊波作。

君驾何不来,客心空寂寞。

现代文赏析、翻译

原诗《阻风寄刁安国》中的“江风裂瓦鸣,浦口惊波作。君驾何不来,客心空寂寞。”描绘了一幅江风呼啸,波涛汹涌的画面,表达了诗人对友人未能同行的遗憾,以及由此带来的孤独寂寞之感。

现代文译文:江风呼啸,仿佛撕裂瓦片一般,在耳边尖锐地呼啸。水流湍急的浦口,惊涛骇浪此起彼伏。此时,我期待着你的到来,共度此情此景,然而却只留下我一个人,心里空落落的。

这句诗描绘了一种特别的情景:在这个过程中,不仅展示了一幅自然界的风云变化图,同时传递了一种感情和愿望的落空感。在这种情况下,自然环境的“大”和个体情绪的“小”形成鲜明的对比,更能突显出孤独寂寞的感觉。在这个场景中,梅尧臣似乎是在与友人一起分享他对这个世界的理解,而他的愿望却被自然的风暴打破,显示出他内心深深的失望和孤独。不过即使在这种情况下,他也表现出一种优雅和超脱的态度,把这份孤独当作一次内心的体验和锻炼。他的情感变化反映出了他在人生和自然的深刻洞察中体现出来的真实、独特的性格特征。总的来说,《阻风寄刁安国》不仅展现出了诗人深厚的人文情感,还透露出他在生活挫折中的超然与平静,显示出了梅尧臣深沉的情感和他丰富的精神世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号