登录
[宋] 梅尧臣
野叟津难问,贤人酒不空。
行吟同去国,退翼欲乘风。
忧已先天下,穷方坐井中。
予生一如此,安得免衰翁。
原创赏析如下:
在我心田的沃土之上,没有什么可疑;既辞位且谢世,不胜杯酌尽空。国是仁人的忧戚所,何时一川清水穷。眼下的长路漫漫,我亦步亦趋,吟咏着离别的悲歌;而归途的羽翼,正欲乘风翱翔。忧国忧民,我总是心系天下;而身陷困境,却如井底之蛙。我这一生,就像这风烛残年的老人,无法避免生命的衰颓。
译文:
这位乡村老者难以询问渡口的位置,贤明的表侄为了前程而把酒言欢并不空杯。两人一同在国都离去,边走边吟诗,像离群的孤雁;一只大鸟为了让另一只起飞而盘旋下降。为国家担忧比天下人还要提前,我深陷穷困就像坐在井中。这样的生命只此一次,怎么能避免成为一个风烛残年的老人呢?
这首诗是梅尧臣对表侄面对阻水困境时的一首劝勉诗。诗人通过对困境的描绘,表现了表侄面临的艰难,并以此鼓励他要坚强面对。诗中诗人通过对自身经历的描述,告诫表侄生命有限,应该珍惜时间,努力追求自己的梦想。全诗情感真挚,富有哲理,表现了诗人对生命的深刻思考和对后辈的深情关爱。