登录

《拟玉台体七首其六落日窗中坐》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《拟玉台体七首其六落日窗中坐》原文

含情独不语,落日窗中时。

妾意与君意,相思只自知。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

落日窗中坐

梅尧臣

含情独不语,落日窗中时。 妾意与君意,相思只自知。

这首诗以一个女子的口吻,写出了她对情人的思念之情。诗中女子在落日余晖中独自坐在窗前,默默地对着窗外,心中充满了对情人的思念之情。她含情脉脉,欲语还休,心中无尽的相思之情只有自己知道。

诗中的“含情独不语”一句,形象地描绘了女子内心的情感。她默默地坐着,眼中充满了深情,但却没有说出任何话语,这种情感表达方式更加深了她的情感深度和内敛性。而“落日窗中时”则将时间限定在傍晚时分,夕阳西下,落日余晖洒在窗前,更增添了诗中的凄凉之感。

“妾意与君意,相思只自知”这两句诗则表达了女子对情人的深深思念之情。她心中的情感与情人的情感一样深厚,但相思之情只有自己知道,无法与人分享。这种情感的深邃和孤独更加突出了她的思念之情。

整首诗通过描绘女子内心的情感和相思之情,表现了诗人对女性的关注和对情感的表达方式的理解。整首诗情感深沉,表达方式含蓄内敛,是一首具有深意的佳作。

至于现代文译文,我可以尝试着翻译一下:

落日光洒在窗前,你我在此相隔, 我心中的情意如潮水般翻涌,只自知对你的相思。 静静坐在窗边,手中的绣花针线无声流转, 时光流转,心中所思所想皆是你。 不知你是否知道我的这份情深意重, 我愿意等待,等待你的归来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号