登录

《送蔡侍禁赴长沙》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送蔡侍禁赴长沙》原文

寒叶下潇湘,之官逐雁行。

水经菱浦晚,船过橘洲香。

二女竹林外,三闾枫叶傍。

平寺息戎律,物景助才章。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送蔡侍禁赴长沙》是宋代诗人梅尧臣的一首诗,诗中描绘了蔡侍禁即将赴长沙的情景,表达了诗人对友人的不舍和对友人未来的祝福。

首句“寒叶下潇湘”,诗人以寒叶的凋零来象征蔡侍禁即将离开时的凄凉氛围,同时也表达了诗人对友人的离别之痛。潇湘,指湖南一带的地方。

“之官逐雁行”一句,诗人以雁行比喻蔡侍禁的行程,表达了友人的行程漫长而艰辛,同时也表达了诗人对友人的关心和祝福。

“水经菱浦晚,船过橘洲香”两句,诗人描绘了友人船行经过的美丽景象,包括菱浦晚霞、橘洲香等美景,表达了诗人对友人旅途的祝福和对美丽景色的赞美。

“二女竹林外,三闾枫叶傍”两句,诗人以二女、三闾两位历史人物为象征,表达了对友人未来的期待和祝福,同时也表达了对友人故乡长沙的赞美。

最后“平寺息戎律,物景助才章”两句,诗人以平寺、物景为象征,表达了对友人未来的祝福和对友人才能的肯定。同时,也表达了对长沙和平安宁的赞美。

整首诗以优美的语言和生动的意象,表达了诗人对友人的不舍和对友人未来的祝福,同时也展现了诗人对故乡长沙的赞美和对和平安宁的向往。

以下是这首诗的现代文译文:

蔡侍禁,你即将踏上前往长沙的旅程,就像大雁排成人字形飞翔在寒叶飘飘的潇湘大地。你沿水路前行,途径菱蒲笼罩的傍晚水域,经过飘散着橘香的三洲之地。你在竹林之外的二女祠驻足休息,也许你还会靠近枫叶满枝的三闾庙。相信那里的佛寺会给你提供暂时的安息之地,当地的美景也将激发你的才华横溢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号