登录

《钱志道推官遗纱帽》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《钱志道推官遗纱帽》原文

远赠乌纱帽,能无白也诗。

山花不更插,野客莫惊窥

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

钱志道推官将赠予我一顶纱帽,这让我感到十分欣喜。纱帽虽小,却可见他的一片深情。然而欣喜之余,又不免有些遗憾,因为纱帽上的装饰物已经磨损不堪,看上去有些暗淡无光。看着眼前的纱帽,我思绪万千,禁不住诗兴大发。

我想起了自己的鬓发已如霜雪,然而眼前这纱帽却是那样的新洁,我何尝不想再戴上它?于是诗兴涌起,我不禁写道:“山花不更插,野客莫惊窥”。这看似是诗人在宽慰朋友,但其中又蕴含了多少感伤之情!是啊,我已经年老色衰,这纱帽已不再适合我佩戴了。

但即使是这样,我还是很感激朋友的深情厚意。这首诗表现了诗人对友情的珍视,同时也蕴含着一种深深的感伤。

下面是这首诗的现代文译文:

钱推官送我一顶纱帽,心中欣喜但有些遗憾。 纱帽虽旧却见深情,然而外观暗淡有些惋。 想起自己白发苍苍,纱帽已非我之最爱。 山花不插更显真情,莫让外人惊疑窥探。 珍视友情情深如海,感伤之情隐含其间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号